「東方儚月抄 〜月のイナバと地上の因幡」
第六回

※ 以下、各4コマのオチについてはなるべくネタバレしません ※


あらすじ

  最近のお師匠さまは丸くなった、と口火を切るてゐ。
  昔の暗き記憶から振り返り、比較すればマシと頷く鈴仙。
  では、実際にどうか、と検証してみることに……

 

誌上情報

  柱アオリ 良薬口に苦し。
        <●><●>

 

タイトルラインナップ

  ・トラウマ
  ・ウドンゲインに花束を
  ・アメおよびムチ
  ・程度の差
  ・チキンレース
  ・まずは観察
  ・そして決行
  ・だまされやすい
  ・想像力
  ・支配からの卒業
  ・けしかけてみた
  ・ピングポング
  ・ひとりぼっちで見た夕日
  ・それはそれ
  ・で
 
 
  タイトル雑学
 
  ・(柱)良薬口に苦し
   孔子家語六本より「良薬苦於口、而利於病」
   病気によくきく薬は苦くて飲みにくい。
   身のためになる忠言が聞きづらいことにいう。

   (「広辞苑 第五版」より)
   また、紅魔郷のステージ1より。
 
  ・トラウマ
   trauma ギリシア語
   (傷・けがの意)精神的外傷

   (「広辞苑 第五版」より)
 
  ・ウドンゲインに花束を
   ダニエル・キイスの小説、「アルジャーノンに花束を」 に由来すると思われる。
   アルジャーノンは知力強化実験動物のネズミ。
 
  ・アメおよびムチ
   飴と鞭
   ビスマルクが社会主義者に対してとった政策で、
   弾圧(鞭)と譲歩(飴)を併用したこと。
   転じて、一般に、支配者の硬軟両様の政策。
   元来は「甘パンと鞭(Zuckerbrot und Peitsche)」という慣用語。

   (「広辞苑 第五版」に基づきつつ、「Wikipedia」より原語を補足)
 
  ・チキンレース
   chicken race
   がけや障害物に向かって車などを全力疾走させる度胸試し

   (「SPACE ALC」より)
   ここではギリギリマスター。
 
  ・支配からの卒業
   尾崎豊の 「卒業」 より。
 
  ・ピングポング
   卓球の "ping-pong" をおどけて (あるいは厳密に) 表記したもの。
 
  ・(柱)<●><●>
   東方界隈では永夜抄・鈴仙スペルの狂気の瞳、
   時にそこから鈴仙の瞳を意味する顔文字 (?)。
   本編で顔文字に由来するネタがあったため編集者が呼応したものか。

 

セリフ解説

 ・最近のお師匠さま 丸くなったと思うのよ
 
  儚月抄CLR 第二話より。

 

 ・ガクガクブルブル
 
  ネット等で使用される、恐れおののく様子の表現。
  (((;゚Д゚)))ガクガクブルブル
  このような顔文字と組み合わせて用いられる。
 
  ちなみに、がくがくは 「身体の一部が寒気・恐怖などで小刻みにふるえるさま
  ぶるぶるは 「体などが小刻みに震えるさま」 で同義。
  (ともに 「広辞苑 第五版」 より)

 

 ・ウサギの足
 
  「兎の足でも持って行こうかしら?
   幸運のお守りとして

  (花映塚・霊夢ストーリー、てゐ戦勝利時)
 
  兎の足については、永夜抄事典の 「因幡てゐ」 参照。

 

 ・昔は おしおき受けたら1週間は寝込んだもんね
 
  妖怪や月の兎は自然治癒力が高い (儚月抄SSB 第二話参照) とは言え、
  どんな傷でも即座に治る訳ではない。
  ちなみに逃亡兎は、一般に宇宙船を破壊するほどの威力があると考えられる
  三寸級のスペースデブリの直撃を受けながらも一晩で回復した。

 

 ・ぷに
 
  別の意味でも丸い?

 

 ・軟膏
 
  自然治癒力が高いので、骨折だってツバつけときゃ治る
  …のか?

 

 ・私が遺志を受け継がなきゃ!
 
  でも、受け継がずに、輝夜に引き継ぐ。

 

 ・意味知らないで言ってるんだろうな…
 
  儚月抄CLR 第二話より。

 

 ・フンスフンス
 
  ネット等で使用される、興奮した様子やその荒い鼻息の表現。
  ( ゚ω゚)=3フンスフンス
  などの様に、種々の顔文字に鼻息を組み合わせて用いられる。

 

 ・ピンポンダッシュ
 
  玄関先のチャイムを鳴らし、住人が出てくる前に
  走って逃げるいたずら。

  英語ではドアをノックする knock knock boom boom.
  (「SPACE ALC」(ピンポンダッシュ)より)
 
  この英語表現とフンスフンスが掛かっていたらすごい。

 

 ・あーいきゃーんふらーい!
 
  「ピンポン」 におけるペコのセリフ。
  特に、映画版の冒頭。橋の欄干から川に飛び降りる。ドロップ。
  ちなみに、直前のセリフは 「月にタッチするなんてわけないよ」。

 

 ・ドラッグアンドドロップ!
 
  儚月抄I&I 第一回より。
  今回は落下のドロップと飴のドロップが掛かっているか。

 

                                  →back